top of page

被動語態與不確定主語的區別



葡語初階與中階學者常困擾的問題是,如何區分某種語言現象是由代詞se構成的被動語態還是由代詞se構成的不確定主語?既然他們的共同點都有代詞se,那我們便按照代詞se的這兩種用法來劃分。

(一)pronome se apassivador 代詞se被動語態

首先,動詞達意有三種形式:

  1. 主語實施動作

  2. 主語是動作的承受者

  3. 最後一種是主語既是施動者又是受動者。

  • João feriu Pedro. (voz ativa) 若昂傷到了佩德羅。(即主動語態)

  • Pedro foi ferido por João. (voz passiva) 佩德羅被若昂傷到了。(即被動語態)

  • João feriu-se. (voz reflexiva) 若昂傷到了自己。(即反身語態)


撇開主動語態與反身語態的情況不談,我們來看由代詞se構成的被動語態:

當主體未知、不確定或者與句子表達內容不相關的時候:用第三人稱單數或複數動詞與代詞se連用,動詞與代詞se的變位元要根據後面的被動語句的主語的單複數進行變化。

  • Publicou-se a notícia no jornal.

  • A notícia foi publicada no jornal. (desconhece-se por quem)

報紙刊登了這則新聞。/ 這則新聞被刊登在了報紙上。(不知道是由誰刊登的)

  • Ouviram-se os gritos na rua.

  • Os gritos foram ouvidos na rua. (por quem passava)

人們在街上聽到了尖叫聲。(被路人聽到)

  • Não se vê (=é vista) uma rosa neste jardim.

  • Não se veem (=são vistas) rosas nesse jardim.

在這個花園裡看不到玫瑰。

(二)se pronome de indeterminação do sujeito 代詞se不確定主語


按代詞se其意義劃分,可分為三種:反身、相互及不定。

  • “不定”意指主語是不確定、不熟悉或者與句意表達上不相關的;可以譯成“某人、有人”或者“人們”。

  • 有時候動詞不指某一確定的人,或者有意略掉施動者,又或者沒必要介紹。這時候我們便稱主語不確定,即所謂不確定主語的語言現象。

  • 而在不確定主語這一概念裡,動詞為不及物動詞,並總以單數形式出現。

  • Aqui trabalha-se, não se brinca.

這裡人們工作而非嬉戲。

  • Ainda se vivia num mundo de certezas.

人們仍然生活在一個充滿確定的世界中。

(三)區別

  • 不確定主語 被動語態

  • Precisa-se de médicos. Vendem-se casas.

  • 不及物動詞 及物動詞

  • (主動語態) (被動語態)



 

【澳門最新葡文課程-澳門學葡文】

https://www.ptmacao.com/cursosdeportugues

【葡文小知識】

https://www.ptmacao.com/dicasdeportugues

【認識葡萄牙】

https://www.ptmacao.com/conhecerportugal

葡文課程報名及查詢:

FB Inbox :https://m.me/ptmacao

Direct Instagram:https://www.instagram.com/ptmacao/

Wechat:ptmacao







最新文章

查看全部
bottom of page